Breaking

success thai-Day2(中国語-タイ語ごちゃまぜ独学記録)

始まりました。自分でタイ語レッスン2回目。




今日は




ขน    毛(髪の毛以外)/运输-運ぶ の2つの意味があります。
khǒn
コン


☆例えば
ขน ตา   睫毛-まつ毛
khǒn taa
コン ター 

ขน  ไก่   鸡毛-にわとりの羽
khǒn kài
コン ガイ


♫あと こんな面白い使い方も。
ขน ลุก   起鸡皮疙瘩-鳥肌が立つ 
khǒn lúk
コン ルック 


もう一つの意味“運ぶ”を覚えます。

รถ   ขน  ส่ง    长途客车-長距離バス
rót    khǒn sòŋ
ロット コン ソン

(ロットは車、コンソンは運ぶ/長距離バスターミナル という意味)


では使ってみましょう~

エマカイ行きのバスターミナルはどこにありますか?

  สถานี     ขนส่ง           เอกมัย       อยู่ ที่ไหน    คะ
sathǎanii     khǒn sòŋ          èekkamay   yùu  thîinǎy         khá
サターニー  コン ソン         エーガマイ     ユー  ティー ナイ カ?
 (駅)      (長距離バスターミナル)             (どこにありますか)

ちなみに中国語だと

请问往亿甲迈的长途客车站在哪里?
です。



にほんブログ村

にほんブログ村 海外生活ブログへ
にほんブログ村

にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
にほんブログ村


タイ語ランキング


中国語ランキング

<Sponsored Link>









0 件のコメント:

コメントを投稿

Translate