大阪富田林 犯人逃走 もう11日経ってますが、まだ見つかっていません。
大阪府内で発生したひったくりやバイクの窃盗事件にも関係しているのでないか、、と言われています。
どこかに隠れているのか、誰かが匿っているのか、まったく分かりませんが、早く捕まるか自首してほしいと思います。
今日はこのように罪に罪を重ねて、罪悪の事実が多くて書き尽くせない、筆舌に尽くしがたい を意味する成语
qìng zhú nán shū
罄竹难书
を紹介します。
中国語の説明をみてみると
↓
指把竹子用完了都写不完(古人写字用竹简,竹子是制竹简的材料)
竹を使い終わってもまだ書き終わっていない。
(紙が発明される前、竹簡という竹でできた札に字を書いていました。)
↓
ここから 罪恶累累,罪行多得写不完 つまり、罪が多くて書き終わらない という意味になります。
※日本語の筆舌に尽くしがたいは程度のはなはだしさを表すので、いい意味にも悪い意味にも使えます。
ではこれを使った例文を見ていきましょう
zài shěn pàn zōng fǎ guān shuō zhè gè rén de
在 审 判 中 , 法 官 说 这 个 人 的
zuì háng xíng qìng zhú nán shū yīng gāi pàn chǔ sǐ xíng
罪 行 罄 竹 难 书 , 应 该 判 处 死 刑 。
裁判中、裁判官はこの人の罪は筆舌に尽くしがたいので、死刑の判決を下すべきと言った。
tā cháng qī zài xiāng lǐ jiān zuò wēi zuò fú
他 长 期 在 乡 里 间 作 威 作 福 ,
zuì xíng qìng zhú nán shū
罪 行 罄 竹 难 书 。
彼は長期に渡って郷里で権力を笠に着て威張り散らした。悪行は書き尽くせない。
台風が近づいていますね。
どうぞお気を付けください。
中国語翻訳 すぐ使える中国語 時事成語 Useful set phrase -chinese 多言語学習
Recommended Articles
- Chinese
success chinese-thai-Day19 中国語-タイ語 ごちゃまぜ多言語学習Sept 12, 2018
今日覚えるのは ทอง thɔɔŋ トーン 黄金/金黄色(ゴールド/金色の) という意味です。 トーン、、、どこかで聞いたことがあるな、、、、 あっ これか。屋台で売ってました。 ↓ (食べかけですみません) ฝอย ทอง fɔ̌y&nb...
- Chinese
すぐ使える中国語 Useful words-食欲の秋 Fall appetite 多言語翻訳 Sept 10, 2018
まだじめじめ湿度は高めだけど、朝晩はクーラーいらないくらい涼しくなってきました。 秋の気配がだんだんと深くなってきて、食欲もどんどん増してきました。 天凉了,食欲开始好了! 今日は『美食』に関する中国語の成语を覚えていきましょう~ ① lóng gān fèng suǐ &...
- Chinese
success chinese-thai-Day18 中国語-タイ語 ごちゃまぜ多言語学習Sept 06, 2018
今日覚えるのは ถอด thɔ̀ɔt トート 意味は 脱(脱ぐ) です。 ではさっそく例文をみてみましょう。 ถอด+〇〇 で 〇〇を脱ぐ となります。 ★ถอด รอง เท้า rɔɔŋ ...
- Chinese
すぐ使える中国語 Useful words-chinese 一段落 多言語学習Sept 05, 2018
昨日の台風は本当にすごかった!!!! 暴風で家が揺れてこのまま飛んで行ってしまうんじゃないか、、、、とちょっと不安に。 お住まいの地域で被害はなかったですか? 台風が去った後でも停電や関空の孤立など、まだまだ不自由な状況が続いていると思います。 中国のニュースでも 25年来最强台风登陆日本 (25年...
Newer Article
中国語翻訳 すぐ使える中国語 -私の趣味は- self‐introduction 多言語学習
Older Article
中国語翻訳 すぐ使える中国語 ことわざ Useful words-chinese 多言語学習
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿