日本も台湾も地震大国。人生の中で何度も遭遇する可能性があります。
東日本大震災の後、防災グッズを揃えた方も多いと思います。
地震発生から来月で“7年”。
私も阪神淡路大震災経験者なので、その時間を“もう〇年” “まだ〇年” どう感じるかは
人それぞれだと思います。
あの時揃えた非常食や保存水も、もしかしたら期限が迫っているかもしれませんね。
遠く離れた場所で起こった地震、でも他人事とは思わずに、『備える』を考えるきっかけにしましょうー!
You can never be too prepared!準備をし過ぎて困るってことはないし、
有备无患(yǒu bèi wú huàn )!備えあれば憂いなし ですよー!
今日は 防災グッズの中国語をご紹介~
非常食は
yìng jí shí pǐn
应 急 食 品 といいます。
続きまして
問題1)
tài yáng néng duō gōng néng shǒu yáo chōng diàn shōu yīn jī bào jǐng shǒu yáo fā diàn shǒu diàn tǒng
太 阳 能 多 功 能 手 摇 充 电 收 音 机 报 警 手 摇 发 电 手 电 筒
これ何でしょう?
漢字ばっかりでクラクラしますが、、、
正解は↓
ソーラー 多機能 手回し充電式ラジオ/警報ランプ/懐中電灯でした。
次はこれ!
問題2)
hù wài jí jiù tǎn yìng jí tǎn jiù shēng tǎn bǎo wēn tǎn f áng shài tǎn yǔ pī fáng hù pǐn
户 外 急 救 毯 应 急 毯 救 生 毯 保 温 毯 防 晒 毯 雨 披 防 护 品
毯は毛布とかシートとかの意味
屋外救急/応急/救命/保温/日よけ/雨よけ防護シート って感じですね。
最後はこれ
問題3)
yìng jí wēi xíng mǎ tǒng hù wài lǚ xíng dǔ chē niào dài níng gù dài ǒu tù dài nán nǚ chē yòng
应 急 微 型 马 桶 户 外 旅 行 堵 车 尿 袋 凝 固 袋 呕 吐 袋 男 女 车 用
これは漢字が日本語とほぼ同じだから簡単かな?
応急ミニサイズトイレ アウトドア旅行/渋滞用 凝固剤入り尿袋/嘔吐袋 男女兼用(車用)
(画像お借りしました)
私が準備しているものは
5年長期保存水/5年保存クッキー/携帯トイレ/予備眼鏡/マウスウォッシュ
わんこ用に、フードは必ず1袋多め シートも買い置きしています。
必要最低限って感じですね。
私も見直していきたいと思います。
価格:429円 |
にほんブログ村
にほんブログ村
にほんブログ村
翻訳ランキング
0 件のコメント:
コメントを投稿