タイのおもしろCMシリーズ
今日はPrecocious kid (おませさん)な男の子のおもしろかわいいCM
タイのコマーシャルってホラー系、泣ける系、笑っちゃう系、ほんと豊富~。
見てて飽きません。
ではいつもと同じ。
中国語の字幕を訳していきます。
〈動画お借りしました〉
nǚ wǒ xǐ huān nǐ éi
女 : 我 喜 欢 你 诶
わたし、あなたの事が好き
nán bié xiǎng le wǒ shì bú huì xǐ huān nǐ de
男 : 别 想 了! 我 是 不 会 喜 欢 你 的
そんなこと考えるな 僕は君のこと 好きにならないよ
nǚ wèi shén me
女 : 为 什 么 ?
どうして?
nán wǒ yǐ jīng yǒu xǐ huān de rén le
男 : 我 已 经 有 喜 欢 的 人 了
ぼくはもうすでに好きな人がいるからね
nǚ nà gè rén shì shéi
女 : 那 个 人 是 谁 ?
それは誰なの?
(女の子のお母さんがやってきて)
mā mā nǚ ér
妈 妈 : 女 儿
(直訳は娘) 〇〇ちゃん!
nǚ mā mā
女 : 妈 妈 !
ママ!
mā mā bù kě yǐ zhè yàng dà shēng duì bié rén shuō huà de
妈 妈 : 不 可 以 这 样 大 声 对 别 人 说 话 的
そんな大きな声でお友達とお話ししちゃだめよ
nán zhè wèi jiě jiě nǐ hǎo
男 : 这 位 姐 姐 你 好
やあやあ おねえさん こんにちは
※( )内は私の独り言です。
nǚ zhè shì wǒ mā mā āi
女 : 这 是 我 妈 妈 欸
(ん?何言ってんの?)私のママだよ
nán jiě jiě nǐ shì yī gè rén lái de má
男 : 姐 姐 你 是 一 个 人 来 的 嘛 ?
お姉さんは一人できたの?(いや、娘を迎えに来たんだよ)
wǒ kě yǐ sòng nǐ huí jiā má
我 可 以 送 你 回 家 嘛 ?
お姉さんを家まで送って行ってもいいでしょ?(三輪車?)
ナ レ ー シ ョ ン (商品の説明)
měi lì ràng nǐ rěn bu hù ài shàng
美 丽 让 你 忍 不 住 爱 上
美しさ あなたは愛することを我慢できない
fēng mì jīng huá yè
F U J I 蜂 蜜 精 华 液
FUJI蜂蜜エッセンス
hù fū yòu bǎo shī nèi hán fēng mì jīng huá
护 肤 又 保 湿 内 涵 蜂 蜜 精 华
肌を保護し、また保湿する蜂蜜を含んだエッセンス
bāng zhù liǎn bù pí fū xiū fù bā hén gèng yì bǎo shī
帮 助 脸 部 皮 肤 修 复 疤 痕 更 易 保 湿
顔の皮膚の傷跡(できもの)の修復を助け、保湿しやすくします
ràng nǐ de liǎn gēn kāi le měi yán xiàng jī yī yàng měi lì
让 你 的 脸 跟 开 了 美 颜 相 机 一 样 美 丽
あなたの顔を美顔カメラで撮ったのと同じように美しくします
車で去っていく母娘ー
nán jiě jiě
男 : 姐 姐
お姉さんー
男の子と女の子の会話が大人びてて、なんだか くすっ とおかしくて笑っちゃいました。
FUJI蜂蜜エッセンスかー 次タイに行ったら探してみよっ
Fuji Bee Venom Cream
にほんブログ村
にほんブログ村
にほんブログ村
タイ語ランキング
中国語ランキング
0 件のコメント:
コメントを投稿