Breaking

1月 21, 2018

中国語 星座を使って覚えよう☆☽☁☀☇♋





【12星座发怒时】
彼女/彼氏が怒ってしまったらどうする?
相手の星座ごとの対処法が紹介されていたのでちょっと訳してみました。


例えば)怒ってる本人(彼女/彼氏)が牡牛座。では牡牛座(金牛)の欄をみてください。
その時その彼氏/彼女がとるべき最善の方法は→彼女/彼氏の言うままになりましょう。おお


こういう感じです。



当たっているかどうかは うーん 不明なので、中国語の勉強の
ひとつとして見てくださいー(゜-゜)



  bái yáng   lí tā yuǎn diǎn
    ★ 白 羊 —  离 他  远 点

   牡羊座-彼/彼女から遠く離れましょう。



 jīn niú    shùn zhe tā

 
 牡牛座-彼/彼女の言うままになりましょう。


 shuāng zǐ   ràng tā   ba wán xiān

 让  
 ふたご座-彼/彼女に先に文句を言いたいだけ言わせましょう。


  jù xiè    bào tā


 かに座-彼/彼女を抱きしめてあげましょう。


  shī zǐ     zhuāng kě lián

—     
 しし座-可哀想なふりをしましょう。


 chǔ nǚ     dī shēng quàn tā

 
 おとめ座-低い声で彼/彼女をなだめましょう。


  tiān píng     jiāo

—  
 てんびん座-甘えてみましょう。


  tiān xiē    mǎ shàng dào qiàn

—     
 さそり座-すぐに謝りましょう。


 shè shǒu    péi zhe tā bù  fǎn bó

—   他
 いて座-彼/彼女に付き添って、反論しないようにしましょう。


  mó jié     hé tā jiǎng jiǎng dà jú

 讲   
 やぎ座-彼/彼女と状況を話し合いましょう。
 

 shuǐ píng    gěi tā kōng jiān

 给  
 みずがめ座-彼/彼女に考える時間をあげましょう。


 shuāng yú    biǎo míng  zì  jǐ duì tā de zhī chí

       
 うお座-自分は彼/彼女の味方だと表明しましょう。

ピンインをうまく漢字の上に乗せられたらいいんだけど。
編集中にずれてしまうー うーん
今後の課題。
1月 20, 2018

タイのCM~ 大人にも子供にも言えること

タイの扎心(zhā xīn),心が痛む、でも最後はちょっと心が ほんわか な コマーシャル。
店員さんのセリフが ん?な所もありますが、、、






                                〈動画お借りしました〉




父:好酷噢~ 好多游戏!就买这个!
     わあ これかっこいいな。ゲームたくさん入ってるよ。これを買おう。


店员:请问这是买给谁的呢?
    すみません。これは誰用に買うのですか?


父:我儿子。
  私の子供用だよ。


店员:请问儿子今年几岁?
    すみません。お子さんは何歳ですか?


父:5岁。
  5歳だよ。


店员:那麻烦您,7年后再过来取货。
    では、すみませんが、7年後にまた取りに来てください。



父母:!!!!!!!びっくり



テロップ

夫妻想替5岁儿,买平板。
夫婦は5歳の息子にタブレットを買い与えようと思った。


店员一句话拒绝原因藏洋葱。
でも店員の購入拒否の一言には真意が隠されている。(ここの訳ちょっと自信ないです)



父:你在说什么?
      は?何言ってんの?

店员:平板适合给12岁以上的孩童使用。
    タブレットは12歳以上の子供にふさわしいです

          他的年纪还很小。
    あなたの子供はまだ小さい。
 
          应该跟您一起享受家庭时光。
    あなたと一緒に家族の時間を楽しむべきですよ。



子供が両親を見る。



店员:去了解温柔与爱。
    優しさと愛を理解してください。

          在他变得更冷漠之前,,,,,
    彼が冷淡(無関心)に変わってしまう前に。



父:再等等吧
  もうちょっと後で買おうね。

儿子:好的。爸爸
    いいよ。お父さん。




この映像は子供または子供を持つ親への動画ですが、現代の特にスマートフォンが出てきてからの 『在他变得更冷漠之前』彼が冷淡(無関心)になる前に、、、、これはその他の関係についても言えると思います。

例えば恋人同士、夫婦、友達、同僚、公共の場。

一緒に過ごしているのに相手が携帯を触ってばかり、自分ではなく携帯の向こう側にいる相手を優先してばかり、、口は動かず手(指)ばかり動く。
駅の階段、お店の通路などで周りの様子は見ずに、見るのは画面ばかり。


携帯ばかりいじって自分が最初に『無関心』を始めたのに、ある日ふっと顔をあげたらそこには
冷淡の顔をした相手、或いは人たちがいるかもしれませんね。コワイコワイ。


携帯は確かに便利ですが、私はやっぱり自分の目、耳、口を通してコミュニケーションを取りたいかな。機械音痴(机械白痴)なのもあるけど。


にほんブログ村

にほんブログ村 海外生活ブログへ
にほんブログ村

にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
にほんブログ村


タイ語ランキング


中国語ランキング











1月 18, 2018

success thai-Day2(中国語-タイ語ごちゃまぜ独学記録)

始まりました。自分でタイ語レッスン2回目。




今日は




ขน    毛(髪の毛以外)/运输-運ぶ の2つの意味があります。
khǒn
コン


☆例えば
ขน ตา   睫毛-まつ毛
khǒn taa
コン ター 

ขน  ไก่   鸡毛-にわとりの羽
khǒn kài
コン ガイ


♫あと こんな面白い使い方も。
ขน ลุก   起鸡皮疙瘩-鳥肌が立つ 
khǒn lúk
コン ルック 


もう一つの意味“運ぶ”を覚えます。

รถ   ขน  ส่ง    长途客车-長距離バス
rót    khǒn sòŋ
ロット コン ソン

(ロットは車、コンソンは運ぶ/長距離バスターミナル という意味)


では使ってみましょう~

エマカイ行きのバスターミナルはどこにありますか?

  สถานี     ขนส่ง           เอกมัย       อยู่ ที่ไหน    คะ
sathǎanii     khǒn sòŋ          èekkamay   yùu  thîinǎy         khá
サターニー  コン ソン         エーガマイ     ユー  ティー ナイ カ?
 (駅)      (長距離バスターミナル)             (どこにありますか)

ちなみに中国語だと

请问往亿甲迈的长途客车站在哪里?
です。



にほんブログ村

にほんブログ村 海外生活ブログへ
にほんブログ村

にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
にほんブログ村


タイ語ランキング


中国語ランキング

<Sponsored Link>









1月 15, 2018

冬の勝尾寺 わんこを連れて go out with my dog🐕

やっと初詣に行きました。昨日。
せっかくだからわんこもいっしょに行きたいなっと思って、調べてみたら
大阪の箕面にわんこ連れOKのお寺がありました。

勝尾寺です。

中国語 のサイトもありますよ。

秋の紅葉シーズンはお寺に続く山道で何キロも渋滞ができるそうですが、
昨日は空いていましたよー。

昨日はお寺が近づくにつれて、山肌に雪が積もって白くなっているのが見えました。


YYは『(HPを見て)こんな広い境内を歩いたらきっと暑くなるな。薄着で行こっ』
と決め、手袋も玄関で忘れ、なぜか今年2個も買ったイヤーマフも持たず、、、。
着いて大 大 後悔。
寒いを通り越して、冷たい。でした。
これから行く人は、自分が思うより厚着がおススメですよ。

こんな感じ。水瓶は全部凍ってました。


入山料は大人400円です。(わんこは無料)
一応受付で『犬を連れて入りたいのですが』と確認したら、リードつけていれば大丈夫ですよ。と言われました。


勝尾寺は敷地内のいたるところにダルマが置かれています。
なぜかはここを読んでネ。





木のくぼみや根っこのところにも!
拡大したらこんな感じ。
寒いから寄り添っているようにも見えます。ふふ。


固まって置かれているダルマもみれば、一人(一個?)独立してるのも。
木の枝や屋根の上、かくれんぼしてるようなダルマさんもいます。







ここは中腹になある奉納所。大きなダルマさんにいろいろなお願いが書かれています。
私のお願いは、昔からずっとお墓でもお寺でも教会でも、どの神様でも一緒。

『みんな仲良く、健康に、楽しく』


頂上(本堂)ではお守りなども購入できます。昨日はご祈祷を待つ人が結構いました。
ご祈祷のお坊さんの声が響き渡っていて、荘厳な雰囲気が漂っていました。
(瓦の上に雪ーーー!!!わんこも肉球が冷たいかなっと思ってだっこ)

私たちの他にもわんこ連れさんを3組ぐらい見かけました。
昨日は参拝の人が少なかったので歩きやすかったですが、オンシーズンはちょっと注意が必要かもしれません。


興味シンシン。


寒くなーい?


入口の受付の後ろにお土産屋さんとカフェが入っています。
交代でお土産見よっかと話していたら、お店の方が『カフェは入れませんが、わんこ抱っこしてならお店は見てもらって構いませんよー』と言ってくださいました。
寒かったので助かりました。
夕方近くでほとんどお客さんがいなかったから?それとも もともと入っていいものかは分からなかったので、確認してみてくださいー!

ちょこっと中国語の復習☆

可以带狗(宠物)进
犬(ペット)同伴OKです。

护身符,平安符
おまもり


友好相处 ,健康,开心
仲良く、健康で、楽しく










1月 11, 2018

success thai-Day1(中国語-タイ語ごちゃまぜ独学記録)

去年の8月、夫婦でタイ語の勉強を始めました

理由としては、、、


*YY(夫)はダイビングが好きで今まで20回近くタイに行ったことがあるが、きっちりタイ語を勉強したことがなかった。(英語が通じたため)

*私は2回しかバンコクに行ったことがありませんが、語学の勉強が好き(特にアジア言語)

*二人ともタイ料理が大好き

*将来、もし日本以外に住むことがあるのなら、タイが候補地のひとつ。


そんな感じでとりあえず始めてみました。が、、発音の仕方(口の形)と簡単な単語を長期でタイに行っていた日本人先生に教えてもらって、あとは自分たちで、、ってところでストップ中です。

教材も辞書もばっちり購入済みなのですが、、ストップ中です。

こんな状態でスクールに行ってもたぶんその1時間勉強して終わりになりそうなので、しばらくは
独学で頑張ってみようと思います。

言い訳ですが、日本で生活しながら、独学で語学の勉強ってモチベーションを保つのが難しい!


Little by little ぼちぼちっとやっていきます。


どこまでできるかは分かりませんが、とりあえず中国語を使ってのタイ語学習(ややこしい)の記録をつけていこうと思います。
(タイ文字は読めないので発音記号を使います。)


ではさっそく



Day1 ก็ ~も

ก็
kɔ̂ɔ ゴー







例文

ฉัน  ก็  คิดถึง   คุณ   我也想你 私もあなたを想っています。

chǎn  も  khít thʉ̌ŋ   khun 

  チャン  キット トゥン  クン
(女:私)  (恋しく思う) (あなた)




おまけ
ก็ได้         也行,也可以 ~でもいい。~でも可能だ。

kɔ̂ dâai
ゴ ダーイ


อะไร  ก็  ได้

àrai kɔ̂ dâi

アライ ゴ ダイ    何でもいい という意味になります。



日/中/タイ語が混じると、なんだかフォントがまとまりません。
今後の課題。



にほんブログ村

にほんブログ村 海外生活ブログへ
にほんブログ村

にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
にほんブログ村


タイ語ランキング


中国語ランキング























































Translate